Dans le monde d'aujourd'hui, Massachusett est un sujet qui devient de plus en plus pertinent. Que ce soit en raison de son impact sur la société, de son importance dans l’économie ou de son influence sur la culture, Massachusett est devenu un point d’attention tant auprès des experts que du grand public. Avec son large éventail d’implications et sa capacité à générer débat et réflexion, Massachusett s’est imposé comme un sujet crucial de l’agenda actuel. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes de Massachusett, en analysant son origine, son évolution dans le temps et son futur possible. De plus, nous examinerons le rôle que Massachusett joue dans la vie quotidienne des gens et sa pertinence dans le contexte mondial.
Massachusett Wôpanâôt8âôk | |
Pays | États-Unis |
---|---|
Région | Massachusetts |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | wam
|
ISO 639-3 | wam
|
Type | éteinte |
Glottolog | wamp1249
|
État de conservation | |
![]() Langue éteinte (EX) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
modifier ![]() |
Le massachusett (aussi appelé natick, wampanoag ou wôpanâak) est une langue algonquienne de la branche orientale parlée dans le sud de l'État de Massachusetts, par les Massachusetts et les Wampanoags. La langue est éteinte.
La langue est connue par les travaux d'un missionnaire, John Eliot, qui a traduit la Bible en massachusett et écrit un livre de lecture. En 1903, James Hammond Trumbull publie un dictionnaire natick-anglais (The Natick Dictionary)[1].
En 1993 plusieurs tribus de la nation wampanoag démarrent le Wôpanâak Language Reclamation Project (Projet de recouvrement de la langue wôpanâak – WLRP) afin de raviver la langue. En 1996 Jessie Littledoe Baird travaille avec le linguiste Ken Hale et des étudiants au Massachusetts Institute of Technology.
Après avoir obtenu son Masters en Linguistique en 2000, Baird commence à enseigner le massachusett à Mashpee et à Aquinnah. Plusieurs ouvrages d’apprentissage de la langue (dictionnaire et livres de lectures) ont été écrits ou sont en cours d’élaboration[2]. En 2011, le dictionnaire compte plus de 11 000 mots[3].
dans la base de données linguistique Ethnologue.