Dans l'article que nous présentons aujourd'hui, nous allons plonger dans le monde fascinant de Winnie l'ourson 2. De ses origines à sa pertinence aujourd'hui, nous nous plongerons dans un tour d'horizon de tous les aspects pertinents qui font de Winnie l'ourson 2 un sujet d'intérêt pour tous les types de personnes. Nous analyserons son impact sur la société, son évolution dans le temps et les différentes perspectives qui existent sur Winnie l'ourson 2. Quel que soit votre niveau de connaissances préalables, cet article vous donnera une vision complète et enrichissante de Winnie l'ourson 2, dans le but d'approfondir son sens et sa pertinence dans le monde d'aujourd'hui.
Winnie l'ourson 2 : Le Grand Voyage
Données clés
Titre québécois
La grande aventure de Winnie : À la recherche de Jean-Christophe
Titre original
Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin
Winnie l'ourson se réveille un matin d'automne et décide de retrouver son ami Jean-Christophe à leur cachette secrète. Malheureusement Winnie et ses amis doivent se rendre à l'évidence, Jean-Christophe a disparu. Ils décident de se lancer à sa recherche et vont voir maître Hibou qui leur remet une carte menant à l'endroit où Jean-Christophe a disparu. Il va les emmener dans un lieu réputé effrayant qui s'appelle « Crâne ». Il s'agit d'une grotte qui vue de l'extérieur ressemble à une tête de mort, ce qui lui vaut son nom. Maître Hibou leur explique également de faire attention au redoutable Crânosaurus, le monstre qui retient probablement Jean-Christophe à Crâne. Tous ensemble, ils franchissent de nombreuses épreuves avant de retrouver Jean-Christophe qui a tout simplement repris l'école.
Fiche technique
Titre original : Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin
Titre français : Winnie l'ourson 2 : Le Grand Voyage
Titre belge : Le Grand Voyage de Winnie l'ourson
Titre québécois : La Grande Aventure de Winnie : À la recherche de Jean-Christophe
L'aventure, c'est extraordinaire ou L'aventure, c'est tellement merveilleux au Québec
Si c'est écrit, c'est ainsi
Mes lumières d'espoir ou Là où s'allument les étoiles au Québec
Lorsque tout va très bien ou La vie est si belle au Québec
Mes lumières d'espoir ou Là où s'allument les étoiles au Québec - Reprise (générique de fin) (Chanté en français par: Claude Lauzzana et Marielle Hervé)
Sorties Vidéo
: VHS (Canada et Québec)
: VHS (Royaume-Uni)
: VHS (France)
: VHS (Japon)
: DVD (Japon)
: DVD (France)
: DVD (États-Unis)
: DVD (Japon)
Autour du film
Ce film marque la dernière participation de l'acteur Paul Winchell pour le rôle de Tigrou en version originale. Winchell, qui avait prêté sa voix au personnage dans le film original, avait repris son rôle dans la série Les Nouvelles Aventures de Winnie l'ourson jusqu'en 1989, où il fut remplacé par Jim Cummings en 1990. Après Winnie l'ourson 2 : Le Grand Voyage, Cummings deviendra la voix officielle de Tigrou.
Les dernières répliques du film avec Jean-Christophe et Winnie sur l'arbre sont reprises du précédent film, Les Aventures de Winnie l'ourson, elles-mêmes tirées du livre de A. A. Milne.
Au moins en Amérique, les critiques du film furent très mitigées en raison de ses scènes angoissantes ou même effrayantes pour de jeunes enfants qui constituaient la plus grande partie du public. C'est d'ailleurs l'une des raisons pour lesquelles ce film n'est jamais sorti au cinéma. George Blooston dans Entertainment Weekly attribue un C au film le qualifiant de « sirupeux » et critiquant le manque de « psychologie enfantine et d'esprit pédagogique » qui avait fait du premier opus un classique de l'animation[1].
Les versions DVD du film au Québec utilisent le doublage français.
Portugais : A Maior Aventura de Winnie the Pooh (Portugal) ou A Maior Aventura do Ursinho Puff (Brésil)
Russe : Великое путешествие Пуха: В поисках Кристофера Робина
Suédois : Nalle Puh och jakten på Christopher Robin
Références
↑« this treacly musical fantasy in no way matches the grown-up wit or toddler psychology of the four A.A. Milne stories Disney adapted so long ago ». Cf.(en) George Blooston, « Pooh's Grand Adventure », sur Entertainment Weekly (version du sur Internet Archive).