Dans l'article d'aujourd'hui, nous allons parler de Pachto, un sujet qui a suscité l'intérêt de millions de personnes à travers le monde. De son origine à son impact sur la société actuelle, Pachto a fait l'objet d'études, de débats et de controverses qui ont marqué son évolution au fil du temps. Avec une histoire qui remonte à plusieurs siècles, Pachto reste d'actualité aujourd'hui, influençant notre réflexion, notre culture et nos décisions. A travers cet article, nous explorerons différents aspects de Pachto, analysant son importance et son rôle dans le monde moderne. Rejoignez-nous dans ce voyage de découverte et d'apprentissage !
Pachto پښتو | ||
![]() Le mot « pachto » dans la graphie de sa langue. | ||
Pays | Afghanistan et Pakistan | |
---|---|---|
Région | Afghanistan : sud, est et quelques provinces dans le nord Pakistan : provinces occidentales |
|
Nombre de locuteurs | environ 45 millions | |
Typologie | SOV, flexionnelle, à fracture d'actance, à accent d'intensité | |
Écriture | Alphabet perso-arabe | |
Classification par famille | ||
Statut officiel | ||
Langue officielle | ![]() |
|
Codes de langue | ||
IETF | ps
|
|
ISO 639-1 | ps
|
|
ISO 639-2 | pus
|
|
ISO 639-3 | pus
|
|
Étendue | macro-langue | |
Type | langue vivante | |
Linguasphere | 58-ABD-a
|
|
WALS | psh
|
|
Glottolog | pash1269
|
|
Carte | ||
![]() | ||
modifier ![]() |
Le pachto (autonyme : پښتو,) connu dans la littérature persane sous le nom d'afghani (افغانی, afghāni) est une langue indo-européenne de la famille des langues iraniennes orientales. Il est parlé en Afghanistan (dont il est l'une des deux langues officielles, avec le dari, une variété du persan), ainsi qu'au Pakistan, et compte environ 45 millions de locuteurs au total. Les locuteurs de cette langue sont les Pachtounes. Cette langue s'écrit au moyen d'un alphabet arabe modifié.
Le pachto est composé de deux dialectes principaux, celui de Kandahar et celui de Paktiya (ou de Peshawar). C'est aussi la langue administrative et diplomatique de l'Afghanistan.
Il comprend de nombreux mots persans, mais est très éloigné de cette langue, dont il s'est différencié à une date inconnue, mais très probablement avant le VIe siècle av. J.-C.[1].
La différence entre le pachto et le persan est équivalente aux différences linguistiques entre le français et l'italien, par exemple. Aussi, le pachto a plusieurs dialectes, entre l'Afghanistan et le Pakistan.
En Afghanistan, le pachto est surtout parlé dans l’est, le sud et le sud-ouest du pays, ainsi que dans certaines régions du nord et du nord-ouest, à la suite des migrations récentes. Le World Factbook 2009 de la CIA estime que 35 % de la population afghane utilise le pachto comme première langue.
Au Pakistan, il est parlé par environ 40 millions de personnes, soit le cinquième de la population, dans la province de Khyber Pakhtunkhwa, dans les zones tribales et dans le nord du Baloutchistan. On trouve également des communautés pachtophones dans le Sind (Karachi et Hyderabad). Karachi abrite une importante communauté de Pachtounes (6 millions)[réf. nécessaire].
On trouve d’autres communautés pachtophones dans le nord-est de l’Iran, au Tadjikistan, en Uttar Pradesh (Inde) et dans le sud-ouest du Cachemire. Mais cet espace pachtophone est très vaste : les airs d'une chanteuse comme Zarsanga, s'exprimant en pachto, s'écoutent aussi dans le golfe Persique : « Il y a eu une forte émigration vers les pays du Golfe dans les années 1970. À Dubaï ou Abou Dhabi, ils ont conservé un statut particulier, basé sur la fierté et le lien tribal[2]. »
La littérature pachto apparaît au XVIe siècle sous forme de poèmes.