Hametz est un sujet qui a fait l'objet de débats et de réflexions tout au long de l'histoire. Depuis son origine jusqu'à nos jours, ce sujet a suscité l'intérêt des experts et des fans, suscitant des discussions dans divers domaines. Au fil des années, Hametz a subi des changements importants, tant dans sa perception que dans son impact sur la société. Dans cet article, nous explorerons les différents aspects liés à Hametz, en analysant son évolution dans le temps et sa pertinence aujourd'hui. De plus, nous examinerons les différentes perspectives et approches qui ont été abordées en relation avec ce sujet, dans le but d’offrir une vision globale et enrichissante.
Hametz (חמץ Tibérien ) ou Hometz (prononciation ashkénaze: ) est le terme hébraïque pour « levé », obtenu par fermentation, au contact de l'eau, de l'un des cinq types de céréales (blé, orge, avoine, seigle, épeautre) mentionnés dans le Talmud. Généralement associé à la fête juive de la Pâque dite Pessa'h, il est également mentionné dans les oblations de farine, et désigne dans les deux cas une nourriture strictement interdite à la consommation.
La Torah montre en plusieurs commandements l'interdiction du 'hametz pendant Pâque:
La Loi juive interdisant d'en posséder, d'en consommer ou d'en tirer bénéfice durant la Pâque, il en est venu à désigner l'antonyme de « cacher Le Pessa'h » au cours de la période de Pessa'h.
La transgression des commandements qui s'y rapportent entraîne le retranchement spirituel du sein du peuple d'Israël.
La Mishna mentionne 5 espèces de céréales. Les commentateurs ont fourni des traductions usuelles, en particulier Rachi pour la langue française. Le chercheur israélien Yehuda Feliks, spécialisé dans l'identification des espèces bibliques et talmudiques, a proposé d'autres identifications, sur la base d'études étymologiques, et de la connaissance des plantes qui poussaient à l'époque de la Bible au proche-orient.
Nom hébraïque | Traduction usuelle | Traduction de Yehuda Feliks |
---|---|---|
חיטה | Blé dur, Triticum durrum
Blé tendre, Triticum aestivum |
Idem |
שעורים | Orge, Hordeum vulgare | Orge à six rangs |
שיפון | Seigle, Secale cereale | Engrain, Triticcum monocum |
כוסמין | Petit épeautre, Triticum spelta | Amidonnier |
שיבולת שועל | Avoine, avena sativa | Orge à deux rangs |
La recherche du 'hametz (démarche symbolique) a lieu à la bougie la veille du premier jour de Pessah, et est suivie d'une prière appelée Bedikat 'hametz.
Tout ce qui est trouvé et tout restant de nourriture non « casher LePessah » qui n'ont pas été vus doivent être vendus à un non-Juif ou brûlés dans un Biour. On y procède dans son jardin ou sa cour à l'échelle domestique ou bien collectivement dans la rue, en Israël et autres lieux publics ou privés autorisés.
L’interdit du ‘hamets : coutumes et halakhot - par le Rav Eliézer Melamed